ŌKami 2 - Capcom, Hideki Kamiya ve Makine Başı, özel röportajda sıcak beklenen devam filmini tartışın

Feb 27,25

Orijinal ōkami 'nin sürümünden yirmi yıl sonra, güneş tanrıçası ve tüm iyiliğin kaynağı Amaterasu şaşırtıcı bir geri dönüş yapar. Oyun Ödülleri'nde duyurulduğunda, Hideki Kamiya (eski adıyla Platinumgames) tarafından yeni stüdyosu Clovers, Capcom Publishing and Machine Head Works (Capcom Veteran-Hasarlı Bir Stüdyo) ile destek sağlayan bir devam filmi devam ediyor. Ekip, orijinal vizyonun devam etmesini vaat ederek yeni yetenek ve orijinal ōkami geliştiricilerinin bir karışımına sahiptir.

Ayrıntılar az olsa da, IGN yakın zamanda Kamiya, Capcom yapımcısı Yoshiaki Hirabayashi ve Machine Head Works yapımcısı Kiyohiko Sakata ile Japonya'nın Osaka kentinde röportaj yaptı. Röportaj, devam filminin oluşumu ve işbirlikçi sürecine ilişkin içgörüler ortaya koydu.

l-r: Kiyohiko Sakata, Hideki Kamiya, Yoshiaki Hirabayashi. Resim Kredisi: IGN.

Netlik için hafifçe düzenlenen Soru -Cevap şu:

IGN: Kamiya-san, kalkınma felsefelerinde bir farklılık göstererek Platinumgames'i terk etmeyi tartıştınız. Temel oyun geliştirme inançlarınız nelerdir ve cloverları nasıl şekillendirecekler?

Kamiya: Karmaşık. 16 yıl sonra platin bırakmak, şirketin yönünün kendimle çatıştığı hissinden kaynaklandı. En önemlisi, bir oyunun kişiliğinin yaratıcılarına derinden bağlı olduğuna ve oyuncu deneyimini etkilediğine inanıyorum. Vizyonum Platinum'dan farklıydı ve beni yaratıcı hedeflerime elverişli bir ortamı teşvik eden bir stüdyo olan Clovers'ı kurmaya götürdü.

IGN: Bir "Hideki Kamiya oyunu?"

Kamiya: Tutarlı bir şekilde tanınan bir "Kamiya tarzı" yaratmaya çalışmıyorum. Odak noktam benzersiz, benzeri görülmemiş bir oyun deneyimleri sunmak.

IGN: Clovers ve Clover Studio arasındaki bağlantı? Yoncanın önemi?

Kamiya: Adı, Capcom'un Dördüncü Geliştirme Bölümü'ndeki (Clover Studio) geçirdiğim zamana bir övgü. Dört yapraklı yonca, "C" in "C" ile de "yaratıcılığı" temsil eden mirası sembolize eder.

The Clovers Studio Logosu.

IGN: Capcom'un katılımı? Clovers'ın oluşumundan önce yakın bir ilişki öngörüldü mü?

Hirabayashi: Capcom her zaman IP'ye olan sevgimiz ve hikayesine devam etme arzumuz tarafından yönlendirilen birōkamidevam filmi istedi. Kamiya'nın Platinum'dan ayrılması bu proje hakkında tartışmalar için kapıyı açtı.

IGN: Devam filminin oluşumu mu? Neden ōkami ? Neden şimdi?

Hirabayashi: Kamiya'nın ayrılmasıyla ortaya çıktı. Bu olasılığa hazırlanıyorduk.

Kamiya: Her zaman birōKamidevam filmi istedim. Orijinal hikaye eksik hissetti. Platinum'dan ayrıldıktan sonra yıllar boyunca Takeuchi (Capcom yapımcısı) ile gündelik tartışmalar bu fırsatta sona erdi.

Sakata: Bir Clover Studio mezunu olarak,ōkamimuazzam bir önem taşır. Zamanlama doğru hissetti, çeşitli faktörleri hizaladı.

IGN: Makine kafası işlerine giriş mi? Rolü?

Sakata: Makine Head Works, yeni bir girişim olan Capcom ve Kamiya ile çalışma deneyimimizi artırıyor. RE motor uzmanlığımızı kullanarak Clovers ve Capcom arasındaki boşluğu kapatıyoruz ve gelişimi desteklemek için ōKami kıdemli personeli.

Hirabayashi: Takımları PS4ōkamibağlantı noktasına ve diğer yeni RE motor başlıklarına yardım etti.

IGN: Neden Motor?

Hirabayashi: Kamiya-san'ın sanatsal vizyonunu gerçekleştirmek için gerekli.

Kamiya: Motorun etkileyici yetenekleri bu devam filmini çevreleyen yüksek beklentileri karşılıyor.

** IGN: **ōKami'nin algılanan ilk ticari performansına rağmen, Capcom neden yatırım kaldı?

Hirabayashi: Milyonlarcaōkamihayranı Capcom hayran kitlesinde var. Yıllar boyunca istikrarlı satışlar kalıcı çekicilik göstermektedir.

Kamiya: İlk erişim sınırlı olsa da, sonraki sürümler ve olumlu fan geri bildirimiōKami'nin kalıcı etkisini vurgulamaktadır. Oyun ödülleri duyurusu ve sonraki fan tepkileri çok büyüktü.

IGN: Diğer eski Clover Studio üyelerini dahil etmeyi planlıyor mu?

Kamiya: Birkaç orijinalōKAMIgeliştiricisi makine kafası çalışmaları aracılığıyla yer alıyor. Mevcut ekip, modern gelişim uygulamalarından ve yeteneklerden yararlanan orijinalinden bile daha güçlü.

IGN: Duyurudan önce orijinalōkami'nin tekrarlanması?

Hirabayashi: Kesik içerik dahil malzemeleri inceledim.

Kamiya: O DVD'nin farkında değildim.

Sakata: Kızım Switch sürümünü oynadı, erişilebilirliğini ve ilgi çekici oyununu vurguladı.

Hirabayashi: Kızım da çeşitli yaş gruplarına çekiciliğini sergiledi.

IGN: Orijinalōkami'de en çok gurur duyuyorsunuz?

Kamiya: Nagano Eyaleti'nin doğal güzelliğine olan aşkım oyunun yaratılışını önemli ölçüde etkiledi. Güzellik, karanlık ve anlatı dengesi, devam filminde yeniden ele geçirmek istediğim bir şeydir, bu da onu her yaş için erişilebilir ve eğlenceli hale getirir.

IGN: Devamını etkileyen oyun geliştirme ve teknolojideki değişiklikler?

Sakata: Modern teknoloji, donanım sınırlamaları nedeniyle daha önce imkansız olan görsel unsurları gerçekleştirmemizi sağlar.

ōkami 2 Oyun Ödülleri Teaser Ekran Görüntüleri

%İmgp %9 görüntüler

IGN: Nintendo Switch 2 hakkındaki görüşler?

Hirabayashi: Yorum yok.

Kamiya: Şahsen, sanal bir konsol canlanmasını isterim.

IGN: BirinciōKami'dan devam etmek için anlatılmamış temalar veya hikayeler?

Kamiya: Birkaç yıl boyunca tasarlanan fikirlere dayanarak devam filminin kapsayıcı teması ve anlatısı için ayrıntılı bir vizyonum var.

Hirabayashi: Devam filmi orijinalōkami'nin hikayesinin doğrudan bir devamıdır.

IGN: Oyun Ödülleri Fragmanında Amaterasu olduğunu onaylıyor musunuz?

Kamiya: Merak ediyorum ...

Hirabayashi: Evet, Amaterasu.

IGN: Kabul etmekōKamiden?

** Hirabayashi: **ōkamidenile ilgili fan geri bildirimlerinin farkındayız. Devam filmi doğrudan orijinal ōkami 'nin anlatısını sürdürür.

IGN: Kontrol Sistemi Outlook?

Kamiya: Orijinalin özüne saygı duyarken modern standartları ele alacağız. O zaman işe yarayan şimdi işe yaramayabilir.

IGN: Erken Gelişim Aşaması? Erken duyuru nedeni?

Hirabayashi: Evet, gelişme bu yıl başladı. Heyecanımızı ifade etmek ve taahhüdümüzü göstermek için erken açıklandık.

Kamiya: Duyuru projenin gerçekliğini sağlamlaştırdı ve hayranlara bir söz verdi.

IGN: Hayran beklentisi ve geliştirme süresi ile ilgili endişeler?

Hirabayashi: Kaliteye göre öncelik vereceğiz.

Kamiya: Beklentileri karşılamak için özenle çalışacağız.

Sakata: Elimizden gelenin en iyisini yapacağız.

** IGN: **ōkamidevam filmi için ilham? Oyun sonrası videoya bağlantı?

Sakata: Doğrudan ilham değil, ancak devam filminin orijinalin temel konseptine bağlılığını yansıtır.

Hirabayashi: Rei Kondoh'un bestelediği fragmanın müziği, orijinal oyunun ruhunu çağrıştırıyor.

Kamiya: Kondoh'un katılımı orijinalin özünü korur.

IGN: Mevcut ilhamlar?

Kamiya: Takarazuka sahne şovları, özellikle Hana Grubu, bana sahne sınırlamalarına yaratıcı çözümleriyle ilham veriyor.

Sakata: Gekidan Shiki gibi daha küçük tiyatro grupları, canlı performans deneyimini vurguluyor.

Hirabayashi: Gundam Gquuuuuux*gibi son filmler, çeşitli perspektifler ve duygusal etki sergiliyor.

** IGN: **ōKamidevamı için başarının tanımı?

Hirabayashi: Fan beklentilerini aşan.

Kamiya: Kişisel memnuniyet ve gurur duyduğum bir oyun yaratmak.

Sakata: Daha geniş bir kitleye hayran zevk ve erişilebilirlik.

IGN: Yoncalar ve makine kafası işleri için uzun vadeli vizyon?

Sakata: Stüdyoların gelecek yıllar boyunca oyun gelişimini sürdürmesini sağlamak.

Kamiya: Blovers içinde benzer düşünen işbirlikçilerinden oluşan bir ekip oluşturmak.

Hayranlara son mesajlar:

Hirabayashi: Devam filmi sunmak için çok çalışıyoruz. Lütfen sabırlı olun.

Sakata: Takım beklentilerinizi karşılayan bir oyun yaratmaya adanmıştır.

Kamiya: Desteğiniz için teşekkür ederiz. Seveceğiniz bir oyun yaratmaya çalışıyoruz. Lütfen dört gözle bekleyin.

En Önemli Haberler
Daha
Copyright © 2024 godbu.com All rights reserved.